新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 1637|回复: 5

-delete-

[复制链接]
发表于 25-6-2012 12:47:08|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 毛絮 于 6-2-2013 01:13 编辑

-delete-

发表于 25-6-2012 13:27:35|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
在广东,粤语为第一语言的长辈们说普通话也会出现这种状况,蛮可爱的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 25-6-2012 13:42:47|来自:新加坡 | 显示全部楼层
一条鱼没错啊,一尾鱼不是口语
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 25-6-2012 17:26:43|来自:新加坡 | 显示全部楼层
这里的普通话参杂广东话和福建话,呵呵。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 25-6-2012 18:12:27|来自:新加坡 | 显示全部楼层
方言的关系吧,可能福建话里球形物体的量词一律用“粒”的,于是星星一粒,月亮一粒,西瓜一粒,足球一粒......

以前我寝室的福建同学还曾大叫:“哇,一架苍蝇灰了过气!” 晕死吧?

点评

“哇,一架苍蝇灰了过气!” 这个真乐!笑歪了。。。  详情 回复 发表于 26-6-2012 09:37
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 26-6-2012 09:26:23|来自:新加坡 | 显示全部楼层
哈哈,好精辟!
真的,到底该用自己原本正确的中文去纠正这种本地特色的中文呢?还是该入乡随俗地跟着一粒两粒就好呢?纠结啊~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表