异乡真情
我常常会想起那一天,那一幕……
那是一个周末的晚上,我如约来到我的学生家上课。那一天普普通通,风平浪静,没有丝毫迹象表明它会与往常不一样。
玉娟是孩子们的妈妈。她给我的第一印象是漂亮,优雅(她非常非常漂亮,我常常暗自想,她为什么没有去做演员)。当时她驾车接我去她的家,帮我认路,并谈了孩子的情况,就这样我正式成为孩子们的补习老师。
此时,时值我去她的家上课近一个月,突然间,我的肚子在冷气充足的房间里不舒服起来。我关了冷气,继续上课。然而,一阵阵不适袭来,我只好去卫生间。由于我起来太快太猛,只感到头晕目眩,便摔倒在地上。当我清醒过来时,我看到玉娟全家人已从楼上下来,坐在我的面前。而我的头上还有血!玉娟关切的问:怎么了?我说:我起来太快,我的头很晕。她说:我也常常会这样的。这时,我隔着落地窗看到大门开了,一辆救护车开了进来。我心中暗想:怎么,还要去医院?刹那间,我只觉得自己昏昏沉沉,什么也想不了了,生死由命……恍惚中,我被推上车,又被推下车,来到了医院。医生为我拍了片子说没什么问题,但需要缝三针。接着是打破伤风针、打麻药,缝针。最后医生叮嘱我要休息一天。然后我又被推到大厅里,这时我看到了玉娟。她迎上来说,你在这里休息,我去办手续。
过了一会儿,玉娟将她的汽车开了过来,她让我上了车,帮我系好安全带,看我很冷的样子,又将自己的外套给我穿上……这一幕我不能忘记!要知道我们此时只能算是萍水相逢。虽然,我是孩子们的补习老师,但我教了还不到一个月,而我也不过是第三次见到她(第一次是她开车接我认路;第二次是补习时,她下楼看看;第三次就是打电话为我叫救护车)。这时一个问题又在折磨着我,我喃喃的说道:“也许,我来新加坡是一个错误?”玉娟马上坚决地说:“不是!”我的心顿时一热。就是这一刻,就是这一句话,让我那徘徊良久的心得到了慰藉。接着,玉娟又说:下次上课,如果你不能来,就打个电话。“我说:“我还以为你要辞退我……”她说:“为什么?这又不是你的错。”顿时,一股暖流又在我心中荡漾着。我与她素昧平生,她却对我那么好!她一直把我送回家,这才离去。
事隔两天,玉娟又打来电话询问我的状况,听到我说很好,她才挂了电话。
这一天,我又去了她家,她的孩子一见到我就说:“你疼吗?”我说:“不疼,谢谢!”我又对他们说:“你们的妈妈很好!”他们说:“可是,我们的爸爸也很好。”我说:“是的,你们一家人都很好!”
下课的时候,我万万没想到玉娟将一个月的报酬让女佣给我。原本我想,上一次不能计算,不但课没上好,还让人家送我去医院,再说,医药费的钱也应该从这里扣掉。可是她的女佣及孩子都摇手说:“这是你的,你要收下。”
我心怀愧疚的回到家里,给玉娟打电话,她说:“ 不要再提这件事了,教好我的孩子就可以了。”眼泪夺眶而出,我还能再说什么能?与其在心中感激,不如用行动来报恩。
p.s. 此时此刻,当我重温这篇故事时,我不由的热泪盈眶。那时,我已决定做补习老师。我在她的家教了孩子们四年,后来因为我买房子搬家太远,就不得不终止了。这是当时玉娟给我的短信:
Very grateful to you for teaching Christabel and using your motherly love to guide her to be a good person, thank you very much... Children are ok, they miss you. Take care.
教书趣事
在新加坡教华文的日子里,我发现了许多有趣的现象。
学生们在描写风景时,最爱用的词是“风和日丽”;在讲事情的经过时,总爱用“一五一十”;如果生气,便是“脸上一阵红,一阵白”;如果伤心,一定是“眼泪像断了线的珍珠流了下来”,如果开心,那就是“心里比吃了蜜糖还甜”;表现邻里关系,一定是“守望相助”;不论做错了什么大小事,都是“决心改过”……有趣极了!
最有趣的是,无论是造句还是作文,学生们最爱用的人名是“小明”。记得刚开始时,我问一个学生,为什么你所有的造句都是用小明?他说,这有什么错啊?我说,当然没错。可是那么多的词,你为什么不换一换呢?他想了一想,便换成“小狼”。我反问他,谁会给自己的孩子取名为“小狼”呢?于是,他又把“小狼”改为“明小”。我笑了,只好让他继续用“小明”。再后来呢,连我自己也变成“小明”了!
而中学生们,因为要常写报章读后感,于是在作文的开头,便会这样写道:读了这篇报道后,我百感交集……当老师连续改了好几个“百感交集”后,这个原本生动形象的词在他眼里已经变成陈词滥调,于是他生气地说:不许再用这个词!——这当然是我听来的故事,不知是真是假?
华文考试的误区
在来到新加坡这段不长不短的日子里,我深深体会到教华文和学华文的甘苦。我在中国是师范毕业,之后一直做华文老师,几年前来到新加坡继续教华文。唯一的不同是,在中国我是在政府学校,在新加坡则不是。
众所周知,学华语是新加坡长久以来的国策,理由人人皆知。为此,政府还颇费苦心不远万里地从中国聘请了大量的华文老师,以希望新加坡的华文虽然暂时不能和中国相提并论,但也不要总被“别人”说“烂”。出发点是好的,但效果我认为有待检验。因为任何时候我们不能忘了新加坡是双语教育的背景!
来自中国的老师,任重而道远。他们肩负着提高新加坡学生华文的重任。他们虽然教着华族学生,但是他们似乎忘记这些学生是在新加坡而不是在中国。
一个小学三年级学生的课堂笔记这样写着:
怎样写好作文的开头?
一, 回忆法
举例一
人生如戏。生活就像一场戏,有时是甜的,有时是苦的。记得那一次……
二, ……
笔记写得十分认真,我问他,你懂吗?他摇摇头。我问他,你的老师来自中国,他点点头。其实不要说在新加坡,就是在中国三年级的学生也不见得写出这样有哲理的话。
而在中学名校,假期时一定要人手一册中文书读。这无可厚非,但洋洋洒洒那么多书,难道一定要读半文言半白话的《七侠五义》?这在中国也仅是中文专业大学生的必修课。
我的一些学生表示他们并不喜欢华语,只是没办法。也有一些喜欢,可又力不从心,想学好,但成绩常常和他们开玩笑,汗水总是付之东流,渐渐地对自己失去信心。
譬如小学生普通华文中的“句子选择”,如果是中国学生做,易如反掌(因为本来就是那样说吗);如果是新加坡学生,就要碰运气了。原因是英语和华语的思维模式不同,用这样的方法考试我不知道能测验出什么。当我看到那些新出笼的考试题,我费解。如“理解测验”,现在似乎十分流行考报纸,考广告。这没有错,但问题是里面有大量的枯燥的专业术语,学生在课本里根本没有机会接触,怎样考好?更何况这样的题目真的有助于提高华语水准吗?坦白地说,中国人也不这样学华语。
学华文应在寓教于乐的兴趣中学,为什么要在千奇百怪的“句子选择”中走迷宫?为什么一定要在报纸和广告中淘金?如果考试变成了猜谜和碰运气,那还有什么意义?
坦率地说,新加坡的华文课本编的很好。可惜它们在小学生手里还读一读,到了中学生手里,大部分是英雄无用武之地了!因为读了有何用?考试又不考!可怜编者们精挑细选的心血,可叹那些趣味盎然的佳作,可悲文中宝贵的思想精髓,无人咀嚼,都被考试扔在了一边!
与新加坡人游泰国
新加坡人总是一边说着华语,一边又补充说,我的华语讲得不好。其实,能进行交流已经相当不错了。不久前的一次泰国之旅,又让我对新加坡人的华语实在刮目相看。
当我们的团队抵达泰国后,当地的导游至始至终都是用华语讲解的。一个大巴士,大大小小的新加坡人全都没问题,语言方面一路顺利。其间,我们去了一些皮革、珠宝店及蜜蜂园等。每当我们聆听讲解人员的专业讲解时,讲员的开场白都是:请问你们来自哪里?当得知来自新加坡时,第二个问题便是:华语讲解有没有问题?回答自然是没问题!
这件事让我很感慨。我们不能动不动就随意评论新加坡人的华文如何如何,要具体问题具体去看。试想一下,中国的小学生和中学生也在学英文,我们是否能达到这样的水准?如果换个位置去想,就不会妄加评论了。
另一件事也让我很感动。在我们一行中,有一位女士带着她的女佣一起旅行。一路上,她们就像朋友一样互相照顾,绝没有高低贵贱之分。也许是出门在外,主人倒是更多的关心着女佣。看到这种自然的“主仆”之情,所有的人都露出了欣赏的神情以及由衷的敬佩。
此外,我们这一行人马,有朋友、夫妻结伴而行的;也有全家一起出动的;还有更热闹的,就是一家人还不够,又加上自己的亲戚一家。总之,他们在行程中处处展现出的爱情、亲情、友情以及热情,都给我留下了深刻的印象。
平安夜
圣诞节如今已风靡世界许多国家。
在新加坡这个东西方文化交融的城市,人们自然也是十分重视圣诞节了。圣诞节来临的前夕,浓浓的情调已经洋溢着整个城市。
如果仅从都市的外围气氛来感受,中国都市的圣诞节似乎已与新加坡没什么区别,豪华的圣诞树,璀璨的灯火,如潮的人流。可是,从内在的实质上看,我却觉得新加坡人或许更投入。
譬如,他们会在家里安置圣诞树,同样盛装妆扮,并为全家人或朋友准备圣诞礼物。平安夜的晚上,或许是家人一起聚餐,或许是和朋友一起聚会。不论是在家中,还是在繁华的乌节路庆祝,热闹是一样的。人们“不醉不归”,直到第二天凌晨,才尽兴而返。那种感觉跟我们在中国过除夕几乎一样热闹。
而且,圣诞期间,全国放假两天,让人们尽情狂欢。
Chinese New Year
我很喜欢这首流行于新加坡的歌:
每条大街小巷,每个人的嘴里,
见面第一句话,就是恭喜恭喜。
恭喜恭喜恭喜你呀,恭喜恭喜恭喜你。
……
这首歌旋律优美,节奏轻快,歌词琅琅上口,喜庆的气氛浓烈。
在新加坡,人们把华人新年称为Chinese new year。每当华人新年到来之际,这首歌就会在各种场合反复播放。当我第一次听到它的时候,就被深深吸引住了。
在华人新年到来的时候,全国会放假两天,欢庆佳节。如果这两天又恰巧和周六周日相连,那么假期就是四天了,用本地的话来说,这个年就会美美地过了。
此时,大街小巷,到处张灯结彩,十分热闹。马路上,随处可见大幅标语,上面分别用中英文写着新年快乐,恭喜发财等。再加上新年喜庆的歌曲,那感觉与在中国几乎没什么两样。
新年的庆祝方式和我们在中国也很相像,连迎春晚会也一样有,只不过规模会小一点。但有些习俗却很特别,如拜年的时候,要带两只橘,象征吉祥;吃饭的时候,有一道菜叫捞鱼生,象征发财。此外,新年期间,还有两个非常隆重的节目,一个是妆艺大游行,一个是春到河畔。前者在新加坡著名的乌节路举行,表演的节目来自世界各地,具有浓郁的国际性。后者在新加坡河进行,人们可以一面观赏灯谜,一面品尝美味小吃,及富本地色彩。这些活动每年都吸引很多新加坡人及游人观看,是迎春活动的一个重要内容。
因此,在新加坡过年,那种置身异国他乡的感觉有时候就不会太强烈了。
p.s.新加坡是一个多元种族国家,强调种族和谐。无论是华人的节日,还是马来、印度种族的节日,全国都会放假。
夏天里,过新年
转眼间,已经在异国新加坡度过了好几个春节了。但是,每当新春到来时,我的心便开始涌动起许多的感情:是对春节的期待?还是又勾起了乡愁?或者也被那喜庆的气氛所感染?
每当我走进购物中心,扑面而来的喜庆气息马上感染了我。各种年货纷纷上架,琳琅满目;人群更是熙熙攘攘,你来我往。而那喜庆的音乐,更让人感到春节已近在咫尺。
这一切跟在国内过年时是多么的相像啊!春联、年货、新衣、红包,更不要说舞狮舞龙,甚至迎春晚会,还有全国放假…… 一刹那间,我甚至忘了身在何处!可是听到新加坡人说Chinese new year ,看到那中英文并列的标语 ,我又猛然意识到自己身在何处了!
还有那炎炎的夏季。每当我打电话给故乡的一位好友时,她总是要问:你穿的什么?我说:裙子。她并非不懂地理,然而,她总是要继续问:已经下雪了,你不穿毛衣吗?我总是解释道:这里四季如夏。她就说,现在是冬天啊!我回答:三十多度,你要我穿毛衣?她这才笑了。故乡的她,无法想像赤道的春节;生活在赤道中的我,有时也有些迷茫,在夏天,过新年?
是的,夏天里,过新年;在异乡,迎新春。还好,新加坡毕竟是一
个华人居多的国家,我才能在这里感受到那浓浓的春节气氛。并趁着商家们在新年里的促销活动,我坐上免费的花轿,穿着连衣裙,身后是灿烂的迎春花,随着快门的按动,留下了一张夏天里庆新年的照片。
但我的心永远无法捕捉,无法定格,尽管照片中那灿烂的笑容是真实的。
后记:就让这篇新年的文章暂时做一个结尾吧。人生的故事还有很多...... 此时此情也非彼时彼情.....现在的感受又是别种滋味在心头。当我要告别这里时竟有些惆怅(虽然会常来看看)!毕竟我在这里留下了情感、留下了足迹。“这里有爱,也有回忆”!也许,我应该写写心灵的东西......
致谢:
真诚地谢谢再次感谢版主!愿新加坡狮城论坛越办越好,成为我们游子的家园!